Tuesday, October 8, 2013

Selvages, Selvedges

I gave this apple cake a try. The Inspector loves apple pie. He would eat it daily. We've been doing the grocery shopping together (I know), so he put a bag of Jonathan apples in the cart as a hint. I've been eating an apple a day. Jonathan apples are really good and not as big as your head like some of those apple varieties. Wish I had read the recipe a little closer and saw that peeling the apples wasn't really necessary. I spoiled my dinner eating apple skins. I've always thought that was the best part of the apple.

Had a great time playing with my selvages yesterday. Do you write selvage or selvedge? The latter is the British English version. It took me years to figure out one way to write it. I'm making a tote bag from these little 4" string-like blocks.

I only need 16 blocks. Kind of sad to quit piecing. They make interesting secondary designs. I put the selvages on muslin foundations.

Dumb dot, ribbon registration/color marks, and teed off tulips.

Good Folks, because many of my selvages are gifted by good folks.

Three of my favorite fabric designers. Kaffe Fassett, Brandon Mably and Jane A. Sassaman.

Love the little black sewing machine on this Japanese selvage. Yumi, if you're reading, what does the type say?

How about one in all color dots?

Didn't even put a dent in the collection. I can't wait to use them again.

Dinner last night was a variation of this Greek Roasted Shrimp with Feta. I used boneless, skinless chicken thighs in place of the shrimp. I just browned them first. The dish was really good. It makes a tangy tomato sauce with white wine, calamata olives, feta cheese, breadcrumbs, and lemon. I'll have to try it with shrimp next time.


  1. That recipe looks yummy, so yummy that I pinned it to my Pinterest board. Oh, and I love the selvage blocks, too.

  2. Those selvedges look fantastic (as for how I'd spell it, I've never had to write it before, as I didn't know what they were until this blog post! But as an Aussie, I'd go for British English).

  3. What a great idea to use those little pieces of fabric you would normally throw away!
    I just learned (through your post) the meaning of the word selvedge/selvage but I would use selvedge. Firstly because I prefer British English above U.S. English, but also because it’s closest to the translation into my language and therefore probably easier to remember.

  4. That tote is going to be so fun! I can't wait to see it finished.


I would love to hear from you. Comments make my day!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...